Prije prve utakmice u novom klubu, domaćeg meča protiv Zimbrua u Ligi konferencija, Džeko je kao vođa ekipe održao motivacioni govor. To je uradio na engleskom jeziku.
Džeko je saigračima govorio o potrebi zalaganja, ali šou mu je ukrao pomenuti prevodilac. Angažovan da domaćim, turskim igračima prevodi ono što se u svlačionici govori na engleskom te da prevodi između igrača iz insotranstva i turskih novinara, Džekin govor je prezentovao još zanesenije i emotivnije te glasnije. Dok je Džeko vikao, prevoditelj je urlao.
Zbog toga su svi igrači Fenera tokom Džekovog govora gledali i slušali prema prevodiocu, a ne kapitenu. Džekov asistent dobio je velike pohvale temperamentnih Turaka. Nakon što je završila utakmica u kojoj je Džeko fenomenalno debitovao za Fener s golom i dvije asistencije za pobjedu 5:0, sjajna saradnja njega i prevoditelja nastavila se i u miks zoni pred novinarima, prenosi Index.hr
Najnovije vijesti Srpskainfo i na Viberu